Tạp chí dành cho tuổi tin Việt Nam: Mực Tím lấy cắp tác phẩm của Evacomics mà không thừa nhận (Vietnamese version)

This is the Vietnamese version of my original article: "Vietnamese teenage magazine: Muc Tim stole Evacomics artwork and refused to admit". Thanks to Doanh Nguyen for the translation!

Tôi đã được thông báo vào ngày 4/9 bởi một người hâm mộ ở Việt Nam, người này muốn xác nhận với tôi xem tôi có cho phép tạp chí có tên là “Mực Tím” sử dụng các tác phẩm truyện tranh của tôi vì đã thấy chúng trên vài số báo. Tôi đã sốc và trả lời là không. Bởi vì tôi không hiểu tiếng Việt, tôi đã đăng việc này lên trang facebook (như hình ở trên) để tìm kiếm sự giúp đỡ cho việc liên hệ với nhà xuất bản nhằm giải quyết vấn đề này.

Sau khi nhiều người hâm mộ “tấn công” trang facebook của họ, họ đã buộc phải trả lời tôi vào ngày hôm sau bằng một tài khoản gmail miễn phí từ một người không rõ chức vụ nói rằng đó là một sự cố kỹ thuật và sếp của họ thì đang đi nghỉ mát….

Luật sư bạn tôi nói với tôi rằng việc đó không đúng luật và tôi nên yêu cầu Tổng biên tập của họ phải liên lạc với tôi bằng một email doanh nghiệp phù hợp. Vì vậy tôi đã yêu cầu và Tổng biên tập của họ đã liên hệ với tôi. Anh ta hỏi thông tin tài khoản ngân hàng để chuyển cho tôi khoản phí bản quyền và nói rằng sẽ đăng lời xin lỗi trên số báo 37. Tôi đã cho số tài khoản ngân hàng và hỏi anh ta sẽ trả phí bản quyền là bao nhiêu cho tôi. Cùng lúc đó, một số người hâm mộ cũng gửi cho tôi thêm nhiều ảnh của các số báo khác có các tác phẩm của tôi trong đó. THẬT KHÔNG MAY, MỰC TÍM ĐÃ KHÔNG HỒI ÂM ĐỂ THẢO LUẬN VỚI TÔI VỀ MỨC PHÍ MÀ CŨNG KHÔNG THỪA NHẬN HỌ ĐÃ ĂN CẤP NHIỀU TRUYỆN TRANH CỦA TÔI NỮA.

Sau đó, ngày 21/9, tôi nhận được một khoản tiền 50 USD cho “phí bản quyền”. Họ đã không hề trao đổi với tôi bất cứ vấn đề gì về việc họ cần phải bồi thường bao nhiêu cho tôi và chỉ chuyển cho tôi 50 USD... (có lẽ là để tôi im lặng?).

Hãy xem những gì đã xảy ra trong mỗi số báo:

SỐ #31:
Truyện tranh gốc, 3 dải | Sau khi ăn cắp
Họ đã tô lại tóc nhân vật là vàng hoe … VÀNG HOE!?!?!?

SỐ #32:
Truyện tranh gốc, 3 dải | Sau khi ăn cắp
Không lẽ họ nghĩ là sẽ rất kỳ cục khi tóc của tôi là màu nâu nhưng sau đó lại là màu vàng hoe!? VÀNG HOE?!?!?
Thậm chí họ còn bắt đầu kết hợp các truyện tranh của tôi lại để thành một câu chuyện mới?

SỐ #33:
Truyện tranh gốc, 3 dải | Sau khi ăn cắp
Tôi thấy rằng họ không muốn tô thêm màu cho truyện tranh của tôi, nó không vui nữa sao?

SỐ #34:
Truyện tranh gốc, 3 dải | Sau khi ăn cắp
Tôi đoán họ đã bắt đầu thích những tranh này vì nó đã tinh tế hơn. Tất nhiên rồi, tôi đã mất nhiều ngày cho mỗi dải truyện.

SỐ #35:
Truyện tranh gốc, 3 dải | Sau khi ăn cắp
Họ thậm chí còn “đào” lại những dải truyện tranh cũ mà tôi đã đăng lên facebook từ năm 2011…

SỐ #36:
Truyện tranh gốc, 3 dải | Sau khi ăn cắp
Sau đó họ quyết định tách các truyện tranh về yoga của tôi ….

SỐ #37:
Đến khi số 37 được xuất bản, số báo mà họ hứa sẽ đăng lời xin lỗi, tôi gửi lại email cho họ để yêu cầu họ gửi ít nhất một bức ảnh hoặc scan lời xin lỗi đó, nhưng không, họ LỜ TÔI ĐI. Tôi không có lựa chọn khác, nhưng một chuyên gia về bản quyền tại Việt Nam, người đã tình nguyện giúp tôi. Anh ta đã mua nhiều số báo cũ để thu thập chứng cứ bao gồm cả số báo 37 cho tôi. Tất nhiên, tôi yêu cầu anh ta dịch lời xin lỗi ra tiếng Anh như sau:
"Due to a technical mistake, MT did not write the author's name Evacomics on the comics in issues #31 and #34. We sincerely apologise to Evacomics and readers."
(Dịch từ tiếng Việt là: Vì sơ sót kỹ thuật nên MT đã ghi thiếu tên tác giả là Evacomics. Xin chân thành cáo lỗi cùng tác giả Evacomics và bạn đọc.)

Trước tiên là ….
KHÔNG PHẢI
LÀ MỘT SỰ CỐ KỸ THUẬT

Thứ hai …..
TÊN CỦA TÔI LÀ
EVANGELINE NEO,
EVACOMICS LÀ THƯƠNG HIỆU CỦA TÔI
CẢ HAI TÊN TRÊN NÊN ĐƯỢC ĐĂNG.

Thứ ba...
KHÔNG CHỈ SỐ BÁO 31 VÀ 34
MÀ LÀ TỪ SỐ 31 ĐẾN SỐ 36 (6 SỐ BÁO)

Thực tế tôi đã tự nhủ là tôi nên bỏ qua việc này, vì tôi có nhiều việc khác để làm. Nhưng nếu tôi không làm gì điều đó có nghĩa tôi đang hỗ trợ cho các công ty Việt Nam tiếp tục lấy cắp tác phẩm của các nghệ sỹ khác mà không bồi thường cho họ hợp lý. Chúng tôi đã tốn nhiều thời gian và tiền bạc để làm ra các tác phẩm nghệ thuật, chúng tôi cần được tôn trọng và chia sẻ lợi nhuận khi công ty hưởng lợi từ các tác phẩm đó. Vì một tương lai tốt hơn của những nghệ sỹ tại Việt Nam trong việc bảo vệ bản quyền của họ một cách xứng đáng, cũng như một lời cảnh báo cho tất cả những kẻ ăn cắp trên toàn thế giới vẫn đang lấy cắp các tác phẩm của chúng tôi, ít nhất tôi nên chiến đấu cho một thứ gì đó.

Nên chúng tôi đã liên hệ với Mực Tím lần nữa để đưa ra lời xin lỗi và bồi thường hợp lý, nhưng chúng tôi đã bị LỜ ĐI. Chúng tôi không có lựa chọn nào khác nhưng chúng tôi muốn cho công chúng biết rằng vụ việc này vẫn chưa được giải quyết và Mực Tím không nên lờ chúng tôi đi như vậy.

★Xin vui lòng giúp chúng tôi bằng cách chia sẻ bài viết này hoặc bản dịch tiếng Việt tại đây. https://www.facebook.com/media/set/?set=a.506629259510837.1073741829.503346103172486&type=1&l=d2fca22efa

Nếu bạn phát hiện thêm các tác phẩm của tôi bị lấy cắp trên báo Mực Tím, vui lòng sử dụng tag #evacomicsvsmuctim, chúng tôi sẽ tìm ra. Cảm ơn bạn!

Website của Mực Tím: http://www.muctim.com.vn
Trang Facebook của Mực Tím: https://www.facebook.com/tapchimuctim

Tên tác giả: Hình ảnh đầu tiên của Phuc Dinh, các hình ảnh tiếp theo từ số 31 đến 37 của Doanh.

Update (26/10): Các bạn thân mến,Chúng tôi đã nhận được phản hồi khá tích cực từ Ban Biên Tập Báo Mực Tím. Việc chấp thuận hay không đang chờ tác giả Evangeline Neo xem xét và quyết định.
Chúng tôi sẽ sớm cập nhật với các bạn quyết định của cô ấy.
Chúc các bạn ngủ ngon với lời cảm ơn từ chúng tôi.

Update (27/10): Các bạn thân mến, Tác giả và tôi xin thông báo rằng Mực Tím đã đáp ứng các yêu cầu của chúng tôi.
Cụ thể:
1 - Mực Tím đã chuyển thành công khoản bồi thường cho tác giả Evangeline Neo số tiền là 2,300 USD.
2 - Mực Tím cam kết sẽ đăng lời xin lỗi chính thức trên báo Mực Tím số 44 xuất bản ngày 4/11/2015. Chúng tôi đồng ý để Mực Tím đăng trên báo của mình thay vì báo Tuổi Trẻ.
3 - Mực Tím đã hồi đáp công văn của tôi - người đại diện của tác giả để xác nhận chính thức về việc chấp thuận yêu cầu của tác giả.
Như vậy, vụ việc đã được giải quyết thoả đáng và sẽ tạm thời được khép lại cho đến khi lời xin lỗi được chính thức xuất bản.
Với số tiền bồi thường, tác giả Evangeline Neo mong muốn sẽ thực hiện một hoạt động nào đó có ý nghĩa thiết thực nhằm thúc đẩy việc bảo vệ tác quyền của cộng đồng nghệ sỹ tại Việt Nam. Tôi đang thảo luận với tác giả về hoạt động đó và sẽ sớm cập nhật với các bạn.
Chúng tôi xin chân thành cảm ơn sự ủng hộ của bạn bè tại Việt Nam và nước ngoài. Nếu không có sự ủng hộ của các bạn, chúng tôi không thể đạt được kết quả như vậy.
Trân trọng,
Doanh Nguyen & Evangeline Neo

Comments

  1. You can sue this magazine, don't you? That is also illegal in Vietnam.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I will listen to what my copyright expert advise. ^^

      Delete
    2. that bad , sorry you about my VietNam

      Delete
  2. Do you know Sarah Andersen? Her comics have also been popular among Vnmese teenagers recently, because someone have translated her comic into Vnmese and posted on their fb. Tho some of them did keep her credit in the pictures, they translated her comics without her consent. Worse, many translators even deleted her credit, some even claimed those drawings to be their own. Unfortunately I havent found the source yet since translated comics have been floating around internet by reposting, not sharing. I will manage to find the source soon and inform Sarah.
    We are on the artists' side and will help you with anything we can. Keep up your awesome work!

    ReplyDelete
  3. I am Vietnamese and I support u arraign Muc Tim Magazine. I am totally ashamed about their acts.

    ReplyDelete
  4. those are the reasons why I stop listening to Viet pop and reading Viet magazine

    ReplyDelete
  5. let them pay a high prize.

    ReplyDelete
  6. Cách tốt nhất là Mực Tím nên tôn trọng vấn đề bản quyền và đưa ra câu trả lời và cách giải quyết xác đáng.

    ReplyDelete
  7. I am a Vietnamese, and also a graphic designer. I'm feeling angry as you are when I read this. So go ahead and sue them, for the sake of all artists and designers who have their works stolen. This is not the first and only time they did it, so make them pay hard for that shameful act. We have Law on intellectual property, issued by our Congress, please refer to this link http://www.moj.gov.vn/vbpq/en/Lists/Vn%20bn%20php%20lut/View_Detail.aspx?ItemID=5966 . My wife, who is an attorney, has helped several foreign individual and organizations filling lawsuits against Vietnamese organizations, regardless they are state owned or private, about many different matters. She can help you on this if you ever need. Good luck.

    ReplyDelete
  8. Mực tím xưa giờ luôn v r! Chán

    ReplyDelete
  9. Hey, it's Vietnamese's "life style"! lol :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. so do you mean we should accept it?

      Delete
    2. All bread is not baked in one oven, Folk!

      Delete
    3. You said it's " Vietnamese's life style ", that's not true at all ! Don't ever equate all people in Vietnam with those dirty action !

      Delete
  10. I'm a collaborator at Hoa Hoc Tro Magazine. We used to write about YOU, and Your Artwork. We hope that it will bring you closer to VN youth, and we do it, not stole your artworks like Muc Tim did. They are wrong, but they not realise it. They must be punish! I just tell to you that: Very Vietnamese willing to help you, you not alone! :)

    ReplyDelete
  11. Although I am a Vietnamese, but I oppose copyright piracy in Vietnam

    ReplyDelete
  12. Phải tôn trọng trí tuệ và sức lao động của người khác!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Where to buy COPIC markers in Tokyo

Boiled coke and ginger lemon for cough